Перевод "рыночная экономика" на английский

Русский
English
0 / 30
рыночнаяmarket
экономикаeconomics economy
Произношение рыночная экономика

рыночная экономика – 14 результатов перевода

Ещё одно утро пошло прахом.
Свободная рыночная экономика!
Клянусь, это будет для меня конец.
Another morning shot to hell.
Free market economy.
I swear it will be the end of me.
Скопировать
История, наконец, открывает собственную основу: политическую экономию, а значит, ей становится известно о своём бессознательном, однако все боятся пролить свет на это бессознательное и оно остаётся таковым.
Получается, что рыночная экономика демократизировала лишь слепую предысторию, новый рок, над которым
Итак, буржуазия заставила признать и навязала обществу необратимое историческое время, но отказало ему в использовании этого времени.
History which discovers its base in political economy... now knows of the existence of what had been its unconscious, but which remains, nonetheless, the unconscious which it cannot bring to light.
It is only this blind prehistory, a new fatality which no one dominates, that the commodity economy has democratized.
Thus the bourgeoisie has made known to and... imposed upon society, an irreversible historical time, but refuses to society its usage.
Скопировать
Исследованиях?
Дарья, эти занятые люди были так добры, уделив нам свое время, чтобы помочь в изучении рыночной экономики
Не расскажете ли нам о денежном обороте?
Research?
Now, Daria, these busy executives have been nice enough to give their time to help educate us on mall economics.
Tell us about flow, would you?
Скопировать
Но мои 700$ помогут людям которые производят и продают DVD плееры, не говоря о тех кто производит DVD.
- Это натуральная эволюция рыночной экономики.
- Проблема в том,что твой DVD плеер может оказаться Японским.
But my $700 helps employ people who produce and sell DVDs and DVD players.
- Natural evolution of a market economy.
- But the DVD player is made in Japan.
Скопировать
И на них Харгривс собирался сделать 1 437%.
Как тут не полюбить рыночную экономику.
А я думала, у меня большие проценты по кредитке.
And Hargreaves was charging 1,437% interest.
Don't you just love the free market economy (!
) I thought my credit card rate was steep.
Скопировать
К тому же...
Кван Юн Чан будет против рыночной экономики.
У него много врагов.
Other than those...
Kwan Young Chan doesn't seem to be against the free market economy at all.
He must have a lot of enemies.
Скопировать
Это позволяет нации продемонстрировать... насколько она продвинулась вперед.
Китай перешел от плановой к рыночной экономике... и современную ситуацию уже нельзя сравнивать с прежними
Мы, старшее поколение рабочих Анганга... И, конечно, мы хотим, чтобы наши дети ... пошли тем же путем.
This makes it possible for a nation to demonstrate... whether or not it has made progress.
China has shifted from a planned to a market economy... and the present situation can no longer be compared with the old one.
We are the older generation of Angang workers... and of course we want our children... to follow in our footsteps.
Скопировать
1-0-1, ответьте.
Я подумал, что в рыночной экономике ты тонешь или учишься плавать.
Я увидел, что они тонут и плачут как дети помогите хоть кто-нибудь!
1-0-1 radio.
I thought the free market is you sink or swim.
I just saw them sink and cry like babies for assistance from everybody else.
Скопировать
Нет, не совсем.
Но это рыночная экономика, не так ли?
Если бы мы признали, что все зависит от удачи, то банкиры зарабатывали так же как мусорщики.
No, not really.
But that's the market economy, isn't it?
If we admitted it were all down to luck, we'd pay bankers the same as binmen.
Скопировать
Уверен, я стою гораздо больше.
- Рыночная экономика.
- Стой, стой.
More than that, I bet.
Seller's market. Wait, wait, wait.
Stop.
Скопировать
50 миллионов?
Рыночная экономика.
Но так же не честно... ай!
Fifty million?
Seller's market.
But that's not fair. Ow!
Скопировать
- Ага.
здравый смысл: ты делаешь то, что должен сделать... приносишь счастье инвесторам, поддерживаешь свободную рыночную
Так мы фабрикуем отчёты?
Yeah.
The second way, you use your common sense, you do what you got to do -- make the investors happy, keep the free-market economy running.
So we're cooking the books?
Скопировать
Недавно мы перешли из государственных рук в частные, что немного обнадеживает.
Благослови господь рыночную экономику США.
"Рыночную экономику"?
So recently, we did go from, uh, public to private, which is quite a relief.
God bless free market America of the United States.
"Free market"?
Скопировать
Благослови господь рыночную экономику США.
"Рыночную экономику"?
Да, я работала в ночные смены в оптовом магазине не так давно, и они закрывали нас внутри.
God bless free market America of the United States.
"Free market"?
Yeah, I worked the night shift at Sam's Club a while back and they used to lock us in.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рыночная экономика?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рыночная экономика для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение